A Tábua de Esmeralda (ou Tábua Esmeraldina) é o texto escrito por Hermes Trismegisto que deu origem à Alquimia.
Surgiu
primeiramente nos textos seguintes: Kitab Sirr al-Khaliqa wa Sanat al-Tabia (c.
650 d.C.), Kitab Sirr al-Asar (c. 800 d.C.), Kitab Ustuqus al-Uss al-Thani
(século XII), e Secretum Secretorum (c. 1140).
Abaixo reprodução do texto escrito por
João de Sevilla (Johannes Hispaniensis) no Secretum Secretorum, versão em latim
e sua tradução:
Tabula
Smaragdina (Latim)
|
Tábua de Esmeralda (Português)
|
Verum
sine mendacio, certum et verissimum:
Quod est inferius est sicut quod est
superius, et quod est superius est sicut quod est inferius, ad perpetranda
miracula rei unius.
Et sict omnes res fuerunt ab Uno,
mediatione unius, sic omnes res natæ fuerunt ab hac una re, adaptatione.
Pater ejus est Sol, mater ejus Luna; portavit
illud Ventus in ventre suo; nutrix ejus Terra est.
Pater omnes Telesmi totius mundi est
hic.
Vis ejus integra est, si versa fuerit
in Terram.
Separabis terram ab igne, subtile a
spisso, suaviter, cum magno ingenio.
Ascendit a terra in cœlum, interumque
descendit in terram et recipit vim superiorum et inferiorum.
Sic habebis gloriam totius mundi.
Ideo fugiet a te omnis obscuritas.
Hic est totius fortitudinis fortitudo
fortis: quis vincet omnem rem subtilem omnemque solidam penetrabit.
Sic mundus creatus est.
Hinc erunt adaptationes mirabiles
quarum modus est hic.
Itaque vocatus sum Hermes
Trismegistus, habens tres partes philosophiæ totius mundi.
Completum est quod dixi de Operatione
Solis.
|
É
verdade, certo e muito verdadeiro:
O que está embaixo é como o que está
em cima e o que está em cima é como o que está embaixo, para realizar os
milagres de uma única coisa.
E assim como todas as coisas vieram do
Um, assim todas as coisas são únicas, por adaptação.
O Sol é o pai, a Lua é a mãe, o vento
o embalou em seu ventre, a Terra é sua alma;
O Pai de toda Telesma do mundo está
nisto.
Seu poder é pleno, se é convertido em
Terra.
Separarás a Terra do Fogo, o sutil do
denso, suavemente e com grande perícia.
Sobe da terra para o Céu e desce
novamente à Terra e recolhe a força das coisas superiores e inferiores.
Desse modo obterás a glória do mundo.
E se afastarão de ti todas as trevas.
Nisso consiste o poder poderoso de
todo poder: Vencerás todas as coisas sutis e penetrarás em tudo o que é
sólido.
Assim o mundo foi criado.
Esta é a fonte das admiráveis
adaptações aqui indicadas.
Por esta razão fui chamado de Hermes
Trismegisto, pois possuo as três partes da filosofia universal.
O que eu disse da Obra Solar é
completo.
|
Para
remeter ao décimo primeiro álbum de estúdio de Jorge Benjor, na época apenas
Jorge Ben, o disco foi lançado em 1.974, intitulado A Tábua de Esmeralda.
Jorge
Ben é um dos raros artistas que não pertence a uma corrente específica na
música popular e se deixa navegar por todas elas em seu trabalho.
Fulcanelli |
Este
álbum é considerado o principal álbum da carreira de Benjor e, segundo a
revista Rolling Stone Brasil, o sexto melhor disco da música brasileira de
todos os tempos.
Todas
as composições são de autoria de Jorge, exceto Hermes Trismegisto e sua Celeste
Tábua de Esmeralda, uma tradução feita por Fulcanelli a partir do Tratado
Hermético.
O
disco foi produzido por Paulinho Tapajós, com arranjos de Osmar Milito, Darcy de Paulo e Hugo Bellard. A capa com figuras de Nicolas Flamel foi criada por Aldo
Luiz.
Paulinho Tapajós - Osmar Milito - Hugo Bellard |
Jorge
queria buscar uma filosofia para sua música. Uma filosofia que não o deixasse
fugir de suas raízes – como o samba-rock – e o swing de suas melodias. Mas,
para isso, ele precisava focar em algo mágico. E acabou caindo pra alquimia.
Considerando-se um novo adepto da alquimia, ele diz o que norteou a criação deste
trabalho: "A maioria das músicas são alquímicas, mas sempre pela filosofia
musical. Eu pretendo que a minha música traga paz de espírito e tranquilidade
para quem a escuta".
O
disco foi lançado numa época meio controvertida, procuravam por alternativas
místicas de todo tipo, Roberto Carlos já tinha gravado Jesus Cristo, Todos
Estão Surdos, A Montanha e o Homem, focado no cristianismo. Tim Maia estava na
fase Racional. Raul Seixas trazia a público Gita, além do famoso ocultista
Aleister Crowley, Gilberto Gil flertava com a Sociedade Brasileira de Eubiose. Sem contar no Zé Ramalho e Lula Cortes com Paebiru.
Por fim Jorge Ben com a Alquimia de Nicolas Flamel. Necessário lembrar, também, que estávamos em plena Ditadura Militar.
Talvez essa procura por novos caminhos e verdades tenha relação com o real, tão sufocante e arbitrário. O presidente era o general Emílio Garrastazu Médici (1969-74), e a censura estava institucionalizada.
Por fim Jorge Ben com a Alquimia de Nicolas Flamel. Necessário lembrar, também, que estávamos em plena Ditadura Militar.
Talvez essa procura por novos caminhos e verdades tenha relação com o real, tão sufocante e arbitrário. O presidente era o general Emílio Garrastazu Médici (1969-74), e a censura estava institucionalizada.
e “Secos & Molhados” (Secos & Molhados – 1973). Algo
diferente estava acontecendo.
Jorge
Ben apresenta o seu álbum nesse período, com uma capa que remete a alquimia de
Flamel e a sua pedra filosofal...
No
álbum com faixas que remetem aos Alquimistas, Os Deuses Astronautas, Paracelso
e Hermes Trismegisto, este último evidenciado desde o título da música até o
teor da letra, que remete diretamente, a Tabula Smaradigna, tradução latina de uma
obra alquímica árabe que data do século XII, atribuída a Hermes.
Isaac Newton |
Paracelso,
um médico e teórico da época, ele é conhecido como um dos grandes alquimistas, foi
um dos precursores da botânica e da toxicologia modernas merece a homenagem em
o “Homem da Gravata Florida”. Segundo relatos,
era comum Paracelso visitar os pacientes com uma echarpe colorida.
Garcia Marquez |
Os arranjos têm efeitos espaciais complementando o clima cósmico de muitas das músicas, especialmente em ERRARE HUMANUM EST, onde, segundo Jorge, "procuro mostrar se eram os deuses astronautas ou não. É quase uma mecânica celeste". Uma autêntica psicodelia, remetendo a Gabriel García Marquez em Cem Anos de Solidão.
São Tomás de Aquino |
Em
HERMES TRISMEGISTO E SUA CELESTE TÁBUA DE ESMERALDA, Jorge Ben tem como
parceiro Hermes Trismegisto, traduzido pelo alquimista contemporâneo
FULCANELLI, considerada a melhor tradução do texto original, em português
arcaico, que é a utilizada por Jorge. "Tenho muito respeito e admiração
pelo trabalho de um alquimista, pois ele dedica toda a sua vida a estudar e
procurar com uma fé e perseverança não comparável a coisa alguma.
Desde o LP BEN ROSAS ERAM TODAS AMARELAS já há o reflexo do estudo e da tentativa de aplicar tudo isto à minha música. Pessoalmente houve uma grande mudança em minha vida e eu me sinto profundamente satisfeito comigo mesmo. Os textos alquímicos são complicadíssimos, mas eu os vou interpretando de acordo com a minha compreensão, sentimento e bem estar", disse o compositor. É como se Hermes, o personagem da canção, fosse o escolhido para disseminar o conhecimento milenar e Jorge Ben assimilasse muito bem essa divindade com seus acordes únicos e sua entrega vocal à alquimia. Uma interpretação fora do comum.
Desde o LP BEN ROSAS ERAM TODAS AMARELAS já há o reflexo do estudo e da tentativa de aplicar tudo isto à minha música. Pessoalmente houve uma grande mudança em minha vida e eu me sinto profundamente satisfeito comigo mesmo. Os textos alquímicos são complicadíssimos, mas eu os vou interpretando de acordo com a minha compreensão, sentimento e bem estar", disse o compositor. É como se Hermes, o personagem da canção, fosse o escolhido para disseminar o conhecimento milenar e Jorge Ben assimilasse muito bem essa divindade com seus acordes únicos e sua entrega vocal à alquimia. Uma interpretação fora do comum.
Pernelle |
O NAMORADO DA VIÚVA: homenageia Nicolas Flamel, alquimista já citado, começou a namorar e casou-se com Pernelle, mulher rica que se tornara viúva por três vezes antes do romance com Flamel.
OS
ALQUIMISTAS ESTÃO CHEGANDO é dedicada a todos os filósofos herméticos é a primeira
canção. Tem início com a voz de Jorge: “Salve… não, não, senta, pra sair legal.
Então tem que dançar dançando…”. A alegria descompromissada da música surge
naturalmente, como um samba-enredo cantado por toda a escola. A voz de Jorge se
destaca ao cantar “eles são discretos e silenciosos”, acompanhado de uma
percussão muito bem encaixada, unindo os elementos musicais ao culto alquímico.
-“Menina
mulher da pele preta”- realçando a mulher brasileira, sua beleza e a sua
negritude.
-“Magnólia”:
uma das musas de Jorge Ben.
-“Minha
Teimosia, Uma Arma Pra te Conquistar”;
-
“Zumbi”: homenagem a Zumbi dos Palmares.
-“Brother”
sem comentários... Inglês perfeito para as Olimpíadas do Rio de Janeiro.
-
“Cinco minutos”: encerra o álbum com chave de ouro. Triste, um apelo (amor,
espere mais cinco minutos). A canção foi regravada por Marisa Monte.
Jandovsky |
Segundo Philip Jandovsky que elogiou especialmente as melodias do álbum que conseguem soar naturais ao mesmo tempo em que nunca são previsíveis ou banais, considera este é o disco fundamental para quem quer conhecer a obra de Jorge.
Lado
A
1.
"Os
Alquimistas Estão Chegando Os Alquimistas"
2.
"O
Homem da Gravata Florida (A Gravata Florida de Paracelso)"
3.
"Errare
Humanum Est"
4.
"Menina
Mulher da Pele Preta"
5.
"Eu
Vou Torcer"
6.
"Magnólia"
Lado
B
1.
"Minha
Teimosia, Uma Arma pra te Conquistar"
2.
"Zumbi"
3.
"Brother"
4.
"O
Namorado da Viúva"
5.
"Hermes
Trismegisto e sua Celeste Tábua de Esmeralda (Tratado Hermético Escrito pelo
Faraó Egípicio Hermes Trimegisto e Traduzido por Fulcanelli)"
6.
"Cinco
Minutos (5 minutos)"
LETRAS
OS
ALQUIMISTAS ESTÃO CHEGANDO
Oh!
Oh! Oh! Oh!
Os
Alquimistas
Estão
chegando
Estão
chegando
Os
Alquimistas...(2x)
Oh!
Oh! Oh! Oh!
Êh!
Êh! Êh! Êh!...
Eles
são discretos e silenciosos
Moram
bem longe dos homens
Escolhem
com carinho a hora e o tempo
Do
seu precioso trabalho...
São
pacientes, assíduos e perseverantes
Executam
segundo as regras herméticas
Desde
a trituração, a fixação
A
destilação e a coagulação...
Trazem
consigo, cadinhos
Vasos
de vidro, potes de louça
Todos
bem e iluminados
Evitam
qualquer relação com pessoas
De
temperamento sórdido
O
HOMEM DA GRAVATA FLORIDA
Lá
vem o homem da gravata florida
Meu
deus do céu! Que gravata mais linda
Que
gravata sensacional
Olha
os detalhes da gravata...
Que
combinação de cores
Que
perfeição tropical
Olha
que rosa lindo
Azul
turquesa se desfolhando
Sob
os singelos cravos
E
as margaridas,
Margaridas
de amores com jasmim
Isso
não é só uma gravata
Essa
gravata é o relatório
De
harmonia de coisas belas
É
um jardim suspenso
Dependurado
no pescoço
De
um homem simpático e feliz
Feliz,
feliz porque com aquela gravata
Qualquer
homem feio, qualquer homem feio
Vira
príncipe, simpático, simpático, simpático
Porque...
com aquela gravata
Ele
é esperado e bem chegado
É
adorado em qualquer lugar
Por
onde ele passa nascem flores e amores
Com
uma gravata florida singela
Como
essa, linda de viver
Até
eu, até eu, até eu, até eu, até eu,...
ERRARE
HUMANUM EST
Lá
lá lá
Tem
uns dias que eu acordo pensando e querendo saber
De
onde vem o nosso impulso de sondar o espaço
A
começar pelas sombras sobre as estrelas
E
de pensar que eram os deuses astronautas
E
que se pode voar sozinho até as estrelas
Ou
antes dos tempos conhecidos conhecidos
Vieram
os deuses de outras galáxias
Ou
de um planeta de possibilidades impossíveis
E
de pensar que não somos os primeiros seres terrestres
Pois
nós herdamos uma herança cósmica
Errare
humanum est
Errare
humanum est
Nem
deuses nem astronautas
Ô
ô ô ô Eram os deuses astronautas
Lá
lá lá lá Nem deuses nem astronautas
Ô
ô ô ô Eram os deuses astronautas
Lá
lá lá lá Eram os deuses astronautas
Ná
ná ná ná ná Dez Ná ná ná ná ná Nove
Ná
ná ná ná ná Oito Ná ná ná ná ná Sete
Ná
ná ná ná ná Seis Ná ná ná ná ná Cinco
Ná
ná ná ná ná Quatro
Ná
ná ná ná ná Três
Ná
ná ná ná ná Dois
Ná
ná ná ná ná Um
Ná
ná ná ná ná Zero
ESSA
MENINA MULHER DA PELE PRETA
Essa
menina mulher da pele preta,
Dos
olhos azuis, do sorriso branco
Não
está me deixando dormir sossegado.
Será
que ela não sabe que eu fico acordado.
Pensando
nela todo dia, toda hora
Passando
pela minha janela todo dia, toda hora
Sabendo
que eu fico a olhar com malícia.
A
sua pele preta com malícia.
Seus
olhos azuis com malícia
Seu
sorriso branco com malícia.
Seu
corpo todo enfim, com malícia.
Com
malícia...
Será
que quando, eu fico acordado
Pensando
nela, ela pensa um pouco em mim?
Um
pouco em mim Com malícia.
Um
pouco em mim Com malícia.
Um...pouco
em mim.
Com
malícia.
Essa
menina mulher... Da pele preta
Não
está me deixando... Dormir sossegado.
Será
que ela não, não, não
Pensa
um pouco em mim, pensa.
Com
malícia, com malícia.
Pouco
em mim, Pouco em mim
Pouco
em mim, Pouco em mim.
Com
malícia, com malícia
Um
pouco em mim, pouco em mim.
Com
malícia. Com malícia.
Essa
mulher... Da pele preta
Da
pele preta Do sorriso branco,
Dos
olhos azuis Não está deixando me...
Dormir
sossegado...
EU
VOU TORCER
Eu
vou torcer pela paz
Pela
alegria, pelo amor
Pelas
moças bonitas
Eu
vou torcer, eu vou
Pelo
inverno, pelo sorriso
Pela
primavera, pela namorada
Pelo
verão, pelo céu azul
Pelo
outono, pela dignidade
Pelo
verde lindo desse mar
Pelas
moças bonitas eu vou torcer, eu vou
Eu
vou torcer pela paz
Pela
alegria, pelo amor
Pelas
moças bonitas
Eu
vou torcer, eu vou
Pelas
coisas úteis que se pode comprar
Com
dez cruzeiros
Pelo
bem estar, pela compreensão
Pela
agricultura celeste, pelo coração
Pelo
jardim da cidade, pela sugestão
Pelo
Santo Tomás de Aquino
Pelo
meu irmão
Pelo
Gato Barbieri,
Pelo
mengão
Pelo
meu amigo que sofre do coração
Pelas
moças bonitas
Eu
vou torcer, eu vou
Eu
vou torcer pela paz
Pela
alegria, pelo amor
Pelas
moças bonitas
Eu
vou torcer, eu vou
Pelas
dondocas bonitas
Eu
vou torcer, eu vou.
MAGNÓLIA
O
que eu quero mais?
Se
eu sei que a vida é bela e linda
O
que eu quero mais?
Se
eu estou de bem com vida
Todinho
de branco
Lindo
Esperando
ela chegar
Ela
chegar
Mag
Mag, Mag Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Magnólia
Mag
Mag, Mag Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Magnólia
Mag
Mag, Mag Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Magnólia
Já
consultei os astros
Ela
chega na primavera
Ela
já se encontra a caminho
Voando
numa nave maternal dourada
Linda
e veloz feita de um metal miraculoso
Com
janelas de cristal
E
forro de veludo rosa Rosa
Mag
Mag, Mag Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Magnólia
Mag
Mag, Mag Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Magnólia
Eu
disse Mag, Mag
Eu
disse Magnólia
Mag
Magnólia
Magnólia
Magnólia
MINHA
TEIMOSIA, UMA ARMA PRA TE CONQUISTAR
A
minha teimosia é uma arma pra te conquistar
Eu
vou vencer pelo cansaço
Até
você gostar de mim, mulher, mulher
Mulher
graciosa, alcança a honra
Você
alcançou, mulher
Minha
amada, minha querida, minha formosa
Vem
e me fala que eu sou o seu lírio
E
você é minha rosa
Mostra-me
teu rosto
Fazei-me
ouvir a tua voz
Põe
estrelas em meus olhos
Músicas
em meus ouvidos
Põe
alegria em meu corpo
Junto
com amor de você
Mulher,
mulher
La,
la, la, la
Mulher,
mulher
Por
que você não pensa
E
volta pra mim
Por
que você não vem?
ZUMBI
Angola
Congo Benguela
Monjolo
Cabinda Mina
Quiloa
Rebolo
Aqui
onde estão os homens
Há
um grande leilão
Dizem
que nele há
Um
princesa à venda
Que
veio junto com seus súditos
Acorrentados
em carros de boi
Eu
quero ver
Eu
quero ver
Eu
quero ver
Angola
Congo Benguela
Monjolo
Cabinda Mina
Quiloa
Rebolo
Aqui
onde estão os homens
Dum
lado cana de açúcar
Do
outro lado o cafezal
Ao
centro senhores sentados
Vendo
a colheita do algodão tão branco
Sendo
colhidos por mãos negras
Eu
quero ver
Eu
quero ver
Eu
quero ver
Quando
Zumbi chegar
O
que vai acontecer
Zumbi
é senhor das guerras
È
senhor das demandas
Quando
Zumbi chega é Zumbi
É
quem manda
Eu
quero ver
Eu
quero ver
Eu
quero ver
BROTHER
Brother,
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
With
many love and flowers, and music, and music
Brother,
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
With
many love and flowers, and music, and music
Jesus
Christ is my Lord
Jesus
Christ is my friend
Jesus
Christ is my Lord
And
Jesus Christ is my friend
Brother,
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
With
many love and flowers, and music, and music
Brother,
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
With
many love and flowers, and music, and music
Jesus
Christ is my Lord
Jesus
Christ is my friend
Jesus
Christ is my Lord
And
Jesus Christ is my friend
Brother,
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
With
many love and flowers, and music, and music
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord (sweet Jesus!)
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord (sweet Jesus!)
Brother
Prepare
one more happy way for my Lord
Jesus
Christ is my Lord
Jesus
Christ is my friend (sweet Jesus!)
Jesus
Christ is my Lord
Jesus
Christ is my friend (Come body brother!)
Jesus
Christ is my Lord
Jesus
Christ is my friend
O
NAMORADO DA VIÚVA
Namomorarado
da viúva
Namomorarado
da viúva
O
namorado da viúva
Passou
por aqui
Apressado,
pensativo, desconfiado
Olhando
prá todos os lados
Pois
ele soube
Que
na cidade
As
apostas subiram dizendo que ele
Não
vai dar conta do recado
Que
viúva é essa?
Que
todos querem mas têm medo
Têm
receio de ser dono dela
Dizem
que ela tem um dote
Físico
e financeiro invejável (eu quero ver!)
O
namorado da viúva
Passou
por aqui
Namomorarado
da viúva
Namomorarado
da viúva
HERMES
TRISMEGISTO E SUA CELESTE TÁBUA DE ESMERALDA
Hermes
Trismegisto e sua celeste tábua de esmeralda
Hermes
Trismegisto escreveu
com
uma ponta de diamante em uma lâmina de esmeralda
O
que está embaixo é como o que está no alto,
e
o que está no alto é como o que está embaixo.
E
por essas coisas fazem-se os milagres de uma coisa só.
E
como todas essas coisas são e provêm de um
pela
mediação do um,
assim
todas as coisas são nascidas desta única coisa por adaptação.
O
sol é seu pai, a lua é a mãe.
O
vento o trouxe em seu ventre.
A
terra é seu nutriz e receptáculo.
O
Pai de tudo, o Thelemeu do mundo universal está aqui.
O
Pai de tudo, o Thelemeu do mundo universal está aqui.
Sua
força ou potência está inteira,
se
ela é convertida em terra.
Tu
separarás a terra do fogo e o sutil do espesso,
docemente,
com grande desvelo.
Pois
Ele ascende da terra e descende do céu
e
recebe a força das coisas superiores
e
das coisas inferiores.
Tu
terás por esse meio a glória do mundo,
e
toda obscuridade fugirá de ti.
e
toda obscuridade fugirá de ti.
É
a força de toda força,
pois
ela vencerá qualquer coisa sutil
e
penetrará qualquer coisa sólida.
Assim,
o mundo foi criado.
Disso
sairão admiráveis adaptações,
das
quais aqui o meio é dado.
Por
isso fui chamado Hermes Trismegistro,
Por
isso fui chamado Hermes Trismegistro,
tendo
as três partes da filosofia universal.
tendo
as três partes da filosofia universal.
O
que disse da Obra Solar está completo.
O
que disse da Obra Solar está completo.
Hermes
Trismegisto escreveu com uma ponta de diamante em uma lâmina de esmeralda.
Hermes
Trismegisto escreveu com uma ponta de diamante em uma lâmina de esmeralda.
CINCO
MINUTOS
Nã,
nã, nã, nã, nã, na
Pedi
você
Prá
esperar 5 minutos só
Você
foi embora sem me atender
Não
sabe o que perdeu
Pois
você não viu, você não viu...
Como
eu fiquei
Pedi
você
Prá
esperar 5 minutos só
Você
foi embora, embora, embora
Sem
me atender...
Pois
você não viu...
Não
sabe o que perdeu
Pois
você não viu, não viu, não viu
Como
eu fiquei
Dizem
que foi chorando, sorrindo, cantando
Os
meus amigos, meus amigos, até disseram
Que
foi amando, amando
Pois
você não sabe, você não sabe
E
nunca, e nunca,
E
nunca, e nunca,
E
nunca, e nunca, e nunca
Vai
saber porque
Pois
você não sabe quanto vale 5 minutos, 5 minutos
Na
vida
Pois
você não sabe e nunca vai saber porque
Pois
você não sabe quanto valem 5 minutos
Na
vida
Fontes:
MILLARCH,
Aramis. "Disco - Jorge Ben e a sua Tábua de Esmeralda". Publicado em
O Estado do Paraná, coluna Jornal do Espetáculo, em 09 de junho de 1974, p. 74.
Página visitada em 22 de agosto de 2012.
FERREIRA,
Tiago. "Grandes Álbuns #4: Jorge Ben – A Tábua de Esmeralda".
Publicado em 26 de novembro de 2010. Página visitada em 22 de agosto de 2012.
Lucas
Pilatti Miranda em 23 de Outubro de 2015 – MPB, Música, Resenhas de Discos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário